Глагол ДЕЛАТЬ в английском языке.
Как Вы считаете, есть ли у глаголов «do» и «make» что-то общее? Если Вы не можете сразу дать правильный ответ, изучение разговорного английского языка и грамматики поможет во всем разобраться.
У этих слов один перевод – «делать», но на самом деле их следует использовать в разных случаях. Конечно, Вы можете зазубрить самые распространенные клише, но это не обезопасит Вас от совершения ошибки на экзамене по грамматике. Хотите получить хорошую оценку? Тогда давайте приступим к изучению вопроса об употреблении этих глаголов.
Этот глагол следует использовать в следующих случаях:
• Когда Вы говорите о том, что делаете какую-то работу;
• Когда Вы рассказываете о том, что совершили какое-то действие. В спектр входят огромное количество действий – домашнее задание, уборка, разгадывание кроссвордов. Стоит отметить, что глагол «do» следует употреблять только в тех случаях, когда Вы говорите о совершенных действиях вообще, без конкретики и указания, что именно Вы сделали. То есть Вы описываете действие, но при этом не называете его.
Очень часто рядом с этим глаголом находятся слова «everything», «something», «nothing». Если Вы захотите спросить человека, что он будет делать, используйте вопрос: «What will you do?». Возможно, Вам нужно констатировать факт, что человек ничего не делает? Тогда в помощь фраза « He is doing nothing at the moment». Несмотря на присутствие некоторых подробностей, но когда речь идет о том, что кто-то пошел умываться, используется словосочетание «do the washing up».
Обычно он используется, когда мы рассказываем о том, что сделали своими руками, - смастерили сувенир, что-то соорудили, изготовили, построили то есть сделали что-то конкретное. Если кто-то сшил прекрасное платье, то на английском это будет звучать как «make a dress».
Отличным примером является словосочетание «make a dinner», которое переводиться как «приготовить обед». Но обратите внимание, если Вы хотите сказать о том, что была приготовлена еда, стоит употребить «make a meal».
Кстати, глагол «make» очень часто используется в кулинарии. Поэтому просьба приготовить чашечку чая будет переведена как «make a cup of tea», а если Вы предпочитаете кофе, то «make a cup of coffee».
Если в изучении языка Вам помогает репетитор по английскому на дому, попросите его предоставить список словосочетаний, которые уже стали клише (устойчивыми фразами). Вы можете выучить их и правильно употреблять эти глаголы, не вызывая недоумения у собеседника или экзаменатора.
Есть несколько устойчивых фраз, которыми можно заменить словосочетания с этими глаголами. Например, «do the favor» можно чередовать (или вообще заменить) на одно слово «help». Если Вам нужно извиниться, то вместо «make excuses etc» можно использовать «apologize». А значение словосочетаний «make progress» и «do well» отлично помещается в одном слове «succeed».
Чтобы избавить Вас от нудных поисков информации по этой теме в интернете, мы решили составить небольшую таблицу, в которой Вы найдете самые распространенные фразы с использованием глаголов «do» и «make».